One part of the lane is tarmacked and the other is very stony. | Una parte del camino está asfaltada y la otra es muy pedregosa. |
Significantly reduces the appearance of reflective cracks on tarmacked surfaces. | Reduce significativamente la aparición de grietas de reflexión en las superficies de asfalto. |
The left hand spur ends at the tarmacked track which leads down to Ormaiztegi. | El izquierdo finaliza ante la pista asfaltada que sube de Ormaiztegi. |
Cane yard tarmacked, no mud, potholes. | Patio de caña asfaltado, en el barro, baches. |
The first stretch is tarmacked. | El primer tramo está asfaltado. |
Beautiful surroundings, peace and quiet of the countryside, good access, tarmacked entrance. | Bonito entorno con la paz y la tranquilidad del campo, Buen acceso, entrada asfaltada. |
Soon we'll get to another track, this time tarmacked, where we turn right. | En breve, enlazamos con otra vía, ésta asfaltada, en donde giramos a la derecha. |
Most of the roads are tarmacked and there are signs showing directions to certain neighbourhoods. | La mayoría de las carreteras están asfaltadas y hay señalización que muestra las direcciones a ciertos barrios. |
The detour takes us down the Camino de Bagoeta, a tarmacked road with little traffic. | La ruta alternativa nos reconduce por el Camino de Bagoeta, pista asfaltada de escaso tráfico. |
The drive way is tarmacked and there is even a roundabout and parking space for many cars. | El camino de manejo está asfaltado e incluso hay una rotonda y estacionamiento para muchos autos. |
