La mayoría de estas herramientas están técnicamente prohibidas conforme al TLCAN. | Most of these tools are technically prohibited under NAFTA. |
¿Qué implicaría si el Presidente Trump decide retirarse del TLCAN? | What would it mean if President Trump decides to withdraw from NAFTA? |
La Guerra de Vietnam fue un ejemplo excelente; el TLCAN fue otro. | The Vietnam War was one excellent example; NAFTA was another. |
TLCAN promueve mayor integración comercial y complejidad económica. | NAFTA promotes greater trade integration and economic complexity. |
Palabras llave: política cultural; industrias culturales; TLCAN; audiovisual; Canadá; México. | Palabras llave: cultural policy; cultural industries; NAFTA; audiovisual; Canada; Mexico. |
Palabras llave: TLCAN; competitividad económica; mercado de trabajo; flexibilidad laboral; México. | Palabras llave: NAFTA; economic competitiveness; labor market; labor flexibility; Mexico. |
Cada país signatario del TLCAN tiene intereses particulares que perseguir. | Each country in the NAFTA agreement has its particular interests to pursue. |
Cualquier otra interpretación sería contraria a la letra del TLCAN. | Any other interpretation would be contrary to what is written in NAFTA. |
Estados Unidos, de hecho, ha ganado más que México gracias al TLCAN. | The United States, in fact, has earned more than Mexico thanks to NAFTA. |
Pero el presidente debe aprender mucho acerca del TLCAN. | But the president has much to learn about the history of NAFTA. |
