Sorry, I didn't mean to call you.

Sorry, I didn't mean to call you.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. Perdón, no quise llamarte.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Hello? - Jessica? Sorry, I didn't mean to call you. I meant to call Claire.¿Aló? - ¿Jessica? Perdón, no quise llamarte. Quise llamar a Claire.
b. Perdón, no fue mi intención llamarte.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Hello, sweetheart. What a surprise! You never call me. - Sorry, I didn't mean to call you. Bye, Mom.Hola, cariña. ¡Qué sorpresa! Nunca me llamas. - Perdón, no fue mi intención llamarte. Adiós, mamá.
c. Perdone, no quise llamarlo.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular, masculino)
Good morning, Enrique speaking. - Sorry, I didn't mean to call you. I have the wrong number.Buenos días, habla Enrique. - Perdone, no quise llamarlo. Tengo el número equivocado.
d. Perdone, no fue mi intención llamarlo.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular, masculino)
Hank, you called me at three in the morning and it woke my wife up. - Sorry, I didn't mean to call you. It was an accident. It won't happen again, Mr. Hill.Hank, me llamaste a las tres de la mañana y despertó a mi mujer. - Perdone, no fue mi intención llamarlo. Fue un accidente. No volverá a suceder, Sr. Hill.
e. Perdone, no quise llamarla.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular, feminino)
Hello? Who is this? - Sorry, I didn't mean to call you. My three-year-old son dialed this number.¿Bueno? ¿Quién es? - Perdone, no quise llamarla. Mi hijo de tres años marcó este número.
f. Perdone, no fue mi intención llamarla.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular, feminino)
I don't recognize this number. Who is this? - Sorry, I didn't mean to call you.No reconozco este número. ¿Quién es? - Perdone, no fue mi intención llamarla.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce Sorry, I didn't mean to call you. usando traductores automáticos
Palabra del día
encontrarse