Equipment will be tested under simulated harsh conditions at the QTH of K9CT. | El equipo será probado bajo condiciones severas simuladas en el QTH de K9CT. |
Antennas will be assembled, tested and packed for transit at the QTH of WB9Z. | Las antenas serán montadas, probadas y embaladas para el el viaje en el QTH de WB9Z. |
With ground reflections the signal as measured by this test is quite unpredictable (at my QTH). | Con reflexiones de tierra la se?l medida por esta prueba es bastante impredecible (en mi QTH). |
I have been using VQLog in two different computers, one at home at another at my portable QTH. | He estado utilizando el VQLog en dos ordenadores diferentes, uno en casa y otro en mi QTH portable. |
The easiest way to find the location (QTH locator/grid square/DXCC entity) of most stations active on the VHF and UHF bands. | La manera mas sencilla de encontrar la localización (QTH locator/grid square/entidad DXCC) de la mayoría de las estaciones activas en las bandas de VHF y UHF. |
I have VQLog installed on my desktop computer at home, and also on a laptop computer I use on weekends from my country QTH. | Tengo el VQLog instalado en mi ordenador de sobremesa en casa y también en un ordenador portátil que utilizo los fines de semana en mi QTH campero. |
Each computer has the different QSO made from each QTH, but now I want to combine (merge) both logs into a single file for using it at home. | Cada ordenador tienen los contactos realizados desde cada QTH, pero ahora quiero combinar (junta ambos libros de guardia en un solo archivo para usarlo en casa. |
You can also drag and zoom the map till you find the exact point and click on it to get the exact grid square and extended QTH locator. | También puedes para arrastrar y hacer zoom en el mapa hasta que encuentres el sitio exacto y haz clic en el para ver su cuadricula y QTH locator extendido. |
It will still take a bit of time for them to get to our QTH but for those who have had the good fortune to plug it in the wait times should be quite content. | Aún tardará un poco de tiempo para ellos para llegar a nuestro QTH pero para aquellos que han tenido la buena fortuna de conectar en los tiempos de espera debe ser bastante contenido. |
Many thanks to seigneur Pablo from small small restaurant near to ours QTH for tasty breakfasts and dinners and fine wine presented to us in a day of departure. | Muchas gracias a todos, también al señor Pablo del pequeño restaurante El Lagar cerca de nuestro radio club, por los sabrosos desayunos, cenas y por el vino fino que nos ofreció el día de la salida. |
