Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Other information: Executive of the Oriental Timber Company.
Otros datos: ejecutivo de la Compañía de Madera Oriental.
Other information: Owner of Hotel Africa; President of the Oriental Timber Company.
Otros datos: propietario del Hotel Africa; Presidente de la Compañía de Madera Oriental.
Other information: Owner of Hotel Africa; President of the Oriental Timber Company’ .
Otros datos: propietario del Hotel África; Presidente de la Compañía de Madera Oriental
Oriental Oil Kish is owned or controlled by or acting on behalf of KAA.”
Oriental Oil Kish es propiedad o está bajo el control o actúa en nombre de KAA.”
Oriental Oil Kish is owned or controlled by or acting on behalf of KAA.
Oriental Oil Kish es propiedad o está bajo el control o actúa en nombre de KAA.
Goma, with provincial committees in South Kivu, Kasai Occidental, Kasai Oriental and Maniema.
Goma, con comités provinciales en Kivu del Sur, Kasai occidental, Kasai Oriental y Manienma.
Other information: Owner of Hotel Africa; President of the Oriental Timber Company’ shall be replaced by the following:
Otros datos: propietario del Hotel África; Presidente de la Compañía de Madera Oriental.» se sustituye por el apartado siguiente:
Oriental Oil Kish: Oriental Oil Kish is owned or controlled by or acting on behalf of KAA.
Oriental Oil Kish. Oriental Oil Kish es propiedad o está bajo el control o actúa en nombre de KAA.
Oriental Oil Kish: Oriental Oil Kish is owned or controlled by or acting on behalf of KAA.
Oriental Oil Kish. Otra información: Oriental Oil Kish es propiedad o está bajo el control o actúa en nombre de KAA.
Group V: Sun-cured tobacco dried in the sun, also called ‘Oriental varieties’, in particular Basmas, Katerini and Kaba-Koulak.
grupo V: tabaco curado al sol (sun-cured) tabaco curado al sol, también denominado de las “variedades orientales”, en particular Basmas, Katerini y Kaba-Koulak.
Palabra del día
la lápida