The Oaxacan gastronomy is rich in flavors, aromas and ingredients. | La gastronomía Oaxaqueña es rica en sabores, aromas e ingredientes. |
We cannot ignore the brutal repression of the Oaxacan people. | No podemos ignorar la represión brutal del pueblo en Oaxaca. |
Learn about the deep cultural roots of traditional Oaxacan craftsmanship. | Aprende sobre las profundas raíces culturales de la artesanía tradicional oaxaqueña. |
Tejate is a very important beverage in Oaxacan gastronomy. | El tejate es una bebida muy importante en la gastronomía oaxaqueña. |
The Oaxacan insurgents have already demonstrated incomparable courage and determination. | Los insurrectos oaxaqueños ya han mostrado una valentía y resolución incomparables. |
Recommendation: The Oaxacan pasilla pepper salsa also exists. | Recomendación: También existe la salsa de chile pasilla de Oaxaca. |
Next Next post: Stop the Fascism of the Oaxacan Government! | Siguiente Siguiente publicación ¡Alto al Fascismo del Gobierno de Oaxaca! |
March of relatives of Oaxacan detainees in Nayarit, December 3. | Marcha de parientes de detenidos oaxaqueños en Nayarit, 3 de diciembre. |
In the Oaxacan coast you can find 4 species of sea turtles. | En la costa de Oaxaca existen 4 especies de tortugas marinas. |
Corn bestows its thousands varieties to the Oaxacan table. | El maíz aporta sus miles de variaciones a la mesa en Oaxaca. |
