El declive centrista de la OCI comenzó mucho antes de 1968. | The centrist decline of the OCI began long before 1968. |
La OCI atribuyó poderes casi sobrehumanos a de Gaulle. | The OCI attributed almost superhuman powers to de Gaulle. |
En 1971, la OCI envió a varios miembros al Partido Socialista. | In 1971, the OCI sent several members into the Socialist Party. |
Dichas delegaciones reiteraron su apoyo a la propuesta de la OCI. | These delegations reiterated their support for the proposal by the OIC. |
La OCI estaba obviamente indecisa sobre esta pregunta. | The OCI was obviously undecided on this question. |
Como hemos visto, la OCI rechazó las críticas formuladas por el SLL. | As we have seen, the OCI rejected the criticism made by the SLL. |
La OCI está dispuesta a entablar un diálogo para alcanzar decisiones convenidas. | The OIC is ready to engage in a dialogue to reach agreed decisions. |
Pero pronto quedó claro que la OCI mantenía sus propias reservas considerables. | But it soon became clear that the OCI maintained its own considerable reservations. |
He sido su OCI durante tres años. | I've been his OIC for three years. |
A este respecto, reiteraron su apoyo al texto propuesto por la OCI. | In this regard, they reiterated their support for the text proposed by the OIC. |
