Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We decided to speak to our OBGYN about possibly having endometriosis.
Decidíamos hablar a nuestro OBGYN sobre posiblemente tener endometriosis.
After careful consideration we switched to a new OBGYN.
Después del estudio detallado cambiamos a un nuevo OBGYN.
Hi, I can take it from here. I am an OBGYN.
Hola, puedo encargarme desde aquí, soy un OBGIN.
This should be coordinated with your OBGYN.
Esto debe coordinarse con su ginecólogo obstetra.
Be sure to consult with your OBGYN as well.
Asegúrate de consultar también a tu ginecólogo.
We have told several of our friends about your product and our OBGYN even asked how we accomplished this.
Hemos dicho que varios de nuestros amigos sobre su producto y nuestro OBGYN incluso preguntaron cómo logramos esto.
Guests: Diana Ramos, OBGYN, Board Member, California Medical Association Foundation, Los Ángeles, CA.
Invitados: Diana Ramos, Doctora Ginecóloga, Miembro de la Junta Directiva, Fundación de la Asociación Médica de California, Los Ángeles, CA.
She previously worked in Internal Medicine at an OBGYN office and at Corona Regional Medical Center.
Anteriormente trabajó en Medicina Interna en una oficina de Obstetricia y Ginecología y en el Centro Médico Regional de Corona.
Last March our OBGYN said that he couldn't go any further and we would need a reproductive specialist.
La pasada mes de marcha nuestro OBGYN dijo que él no podría ir a fomentar y necesitaríamos a especialista reproductivo.
DOCUMENTS (Reviews) Their goal is to provide current concepts and developments on important topics of OBGYN or related matters.
DOCUMENTOS. Su objetivo es proporcionar conceptos actuales y avances sobre temas de la especialidad o relacionados con ella.
Palabra del día
la medianoche