Resultados posibles:
Nosotros nos íbamos a ir, pero alguien llamó a la puerta.
-We were about to leave, but somebody knocked on the door.
nosotros nos íbamos a ir, pero alguien llamó a la puerta
-we were about to leave, but somebody knocked on the door

Nosotros nos íbamos a ir, pero alguien llamó a la puerta.

No se permiten palabras de ese largo
Nosotros nos íbamos a ir, pero alguien llamó a la puerta.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. We were about to leave, but somebody knocked on the door.
Nosotros nos íbamos a ir, pero alguien llamó a la puerta. Era Daniel, el vecino.We were about to leave, but somebody knocked on the door. It was Daniel, the neighbor.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce Nosotros nos íbamos a ir, pero alguien llamó a la puerta. usando traductores automáticos
Palabra del día
disfrazarse