Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The 18th century`s Neoclassicist movement, with its white marble sculptures inspired by the art of the ancient world, has helped Greek art to remain vivid in our memories even today.
El movimiento neoclásico del siglo XVIII, con sus esculturas de mármol blanco inspiradas por el arte del mundo antiguo, ha contribuido a que el arte griego permanezca vivo en nuestra memoria incluso en la actualidad.
Cathedral of Nuestra Señora de La Paz: of neoclassicist style; it was built in 1831.
Catedral de Nuestra Señora de La Paz: Es de estilo neoclásico y fue construida en el año de 1831.
Ambling on in the direction of Markt square, you'll have the opportunity to visit the former town hall, which was built in Medieval times and rebuilt in neoclassicist style in 1837.
Sigue caminando en dirección al Markt, donde puedes visitar el ayuntamiento antiguo, construido en la Edad Media y reconstruido en estilo neoclásico en 1837.
One and the same stone used for the building can be said to have gained its shape according to the paradigm of neoclassicist architecture, which would be the official description given on the building itself.
De una misma piedra utilizada para el edificio se puede decir que adquirió su forma de acuerdo con el paradigma de la arquitectura neoclásica, lo cual coincidiría con la descripción oficial dada sobre el propio edificio.
Of soft lines that they keep the purity of neoclassicist, combines the colors and the refinement of decoration of this century with the slender pillars that frame today in the lobby, what was a beautiful one big house of in the past.
De líneas suaves que guarden la pureza del neoclasico, combina los colores y el refinamiento de decoracion de este siglo con los pilares esbeltos que enmarcan hoy en el lobby, lo que fue un hermoso caseron de antano.
In terms of stylistic history, most of these buildings can be characterised as neoclassicist.
En cuanto al estilo, la mayoría de estos edificios pueden considerarse neoclasicistas.
Its varied architecture mingles monumental modern structures with low buildings in residential areas, bringing together diverse styles, such as art nouveau, neoclassicist, baroque and international styles.
En su arquitectura multifacética, alternan las monumentales estructuras modernas con las construcciones bajas de sus zonas residenciales y conviven estilos tan diversos como el art noveau, el neoclasicismo, el barroquismo y el internacional.
After World War II, effectiveness became the basic criterion of the neoclassicist scholars, who, under the leadership of Drucker, Odiorne and Humble,15 conceived the approach of management by objectives.
Después de la Segunda Guerra Mundial, los pensadores neoclásicos que, bajo el liderazgo de Drucker, Odiorne y Humble,15 concibieron la administración por objetivos, también adoptan la eficacia como su criterio administrativo fundamental.
Palabra del día
embrujado