Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
¿Puedo decirle a Antonio que venga a cenar? - Uh, Antonio. Lo visto pero no lo mantengo. No va a haber comida que alcance.Can I ask Antonio to come for dinner? - Uh, Antonio. He's such a big eater! No amount of food is enough.
A Fernando lo visto pero no lo mantengo. ¿Cómo puede ser tan delgado?Fernando eats so much! How can he be so thin?