Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fernando Larenas, who was appointed editor of El Telégrafo in July, told CPJ that he is trying to reverse that damage by reviving the daily and turning it back into a more traditional newspaper with balanced coverage that will appeal to a broader readership.
Fernando Larenas, quien fue nombrado director general de El Telégrafo en julio, declaró al CPJ que está tratando de revertir ese daño revitalizando el diario y volviéndolo a convertir en un periódico más tradicional y con cobertura equilibrada, que intentará atraer a una lectoría más amplia.
Felisa Vera de Larenas is fifteen today. She's two months older than me.
Felisa Vera de Larenas cumple quince años hoy. Es dos meses mayor que yo.
Mr. LARENAS SERRANO (Ecuador) said that, while Ecuador would have preferred a consensus text, it would nevertheless support the draft resolution.
El Sr. LARENAS SERRANO (Ecuador) dice que el Ecuador habría preferido un texto de consenso, pero aun así apoyará el proyecto de resolución.
Mr. LARENAS SERRANO (Ecuador) said that the question of indigenous peoples' rights was intimately bound up with Ecuador's historical roots.
El Sr. LARENAS SERRANO (Ecuador) señala que los derechos de los pueblos indígenas son un tema que es consustancial con sus raíces históricas.
Mr. LARENAS SERRANO (Ecuador) said that his delegation had abstained in the vote because it had supported the amendments contained in document A/HRC/2/L.48.
El Sr. LARENAS SERRANO (Ecuador) dice que la delegación de su país se ha abstenido en la votación porque apoyaba las enmiendas contenidas en el documento A/HRC/2/L.48.
LARENAS S, Jorge A; SALGADO V, Marcela A e FUSTER F, Xenia S. Facing social-natural disasters from capital and community resources: of Chaiten Volcano eruption case, Chile.
LARENAS S, Jorge A; SALGADO V, Marcela A e FUSTER F, Xenia S. Enfrentar los desastres socionaturales desde los capitales y recursos comunitarios: el caso de la erupción volcánica de Chaitén, Chile.
Mr. LARENAS SERRANO (Ecuador) said that too many ground rules for special sessions would make it difficult for the Council to respond rapidly to emergency situations.
El Sr. LARENAS SERRANO (Ecuador) dice que si se establecen demasiadas normas básicas para la celebración de los períodos extraordinarios de sesiones, se dificultará la respuesta rápida del Consejo a las situaciones de emergencia.
Mr. LARENAS SERRANO (Ecuador), speaking in explanation of his delegation's position said that, while Ecuador would have liked to have been a sponsor of the draft resolution, it had been unable to do so for technical reasons.
El Sr. LARENAS SERRANO (Ecuador), explicando la posición de su delegación, dice que, aunque el Ecuador hubiera deseado ser patrocinador del proyecto de resolución, no ha podido hacerlo por razones técnicas.
Mr. LARENAS SERRANO (Ecuador) said that his delegation appreciated the substantive and procedural contribution of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights and would support the new consultative body of the Human Rights Council that was to take over that important work.
El Sr. LARENAS SERRANO (Ecuador) dice que su delegación agradece la contribución sustantiva y sobre cuestiones de procedimiento de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y apoyará al nuevo órgano consultivo del Consejo de Derechos Humanos que asumirá tan importantes funciones.
Felisa Vera de Larenas will be fifteen on April third.
Felisa Vera de Larenas cumple quince años el tres de abril.
Palabra del día
oculto