Exposición en el Museo Murillo y Justino de Neve. | Exhibition in the Museum Murillo and Justino de Neve. |
HEFELE. Sabemos, por la primera apología de San Justino (Apol. | Hefele. We know, by the first apology of St. Justin (Apol. c. |
Por ejemplo, Justino el filósofo y mártir (m. aprox. | For example, Justin the philosopher and martyr (d.ca. |
Sus contactos son Joffre Justino, Adalberto da Costa Jr. y Leon Dias. | The contacts are Joffre Justino, Adalberto da Costa Jr. and Leon Dias. |
Entre la República y la Democracia: Justino Jiménez de Aréchaga. | Between the republic and democracy: Justino Jiménez de Aréchaga. |
Uno de los apologistas más conocidos es Justino Mártir. | One of the well known apologists was Justin Martyr. |
Alrededor del año 165 d.C. Justino Mártir escribió su Diálogo con Trifón. | Around the year A.D. 165, Justin Martyr penned his Dialogue with Trypho. |
Así como el apologista del segundo siglo Justino Mártir (a. | Just as second century apologists Justin Martyr (ca. |
Tales luminares como Irineo, Ignacio y Justino mártir son Padres del Anti-Nicea. | Such individuals as Irenaeus, Ignatius, and Justin Martyr are ante-Nicene fathers. |
El arte de la amistad La exposición Murillo y Justino de Neve. | The Art of Friendship Murillo and Justino de Neve. |
