Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I've just returned from a visit with our leader.
Vengo de visitar a nuestro líder.
And I've just returned from the North Pole... where I was just resting.
Y acabo de regresar del Polo Norte donde solo estaba descansando.
I've just returned from the fort.
Acabo de volver del fuerte.
I've just returned from Mexico and feel fortunate to have visited with so many of my family again, four generations of us, all getting together for all sorts of occasions.
Acabo de regresar de un largo viaje por México y me siento muy feliz y afortunada de haber estado con mi familia de nuevo. Las cuatro generaciones, todos en un mismo lugar celebrando.
I've just returned from Medjugorje and I already feel the need to go back to that place of peace.
Hace poco que regresé de Medjugorje, y ya siento la necesidad de regresar a ese lugar de paz.
Hi VOY family, I've just returned from the Global Youth Summit: BYND2015 in Costa Rica and wanted to share some of my reflections with you over the coming days.
Recién he vuelto de la Cumbre de la Juventud: BYND2015 en Costa Rica y quiero compartir algunas de mis reflexiones con ustedes en los próximos días.
It is the place from which I've just returned.
Es el lugar del que acabo de regresar.
It is the place from which I've just returned.
Es el lugar del que acabo de volver.
I've just returned The Doctor to base, over.
Acabo de volver con el Doctor a la base, cambio.
I've just returned from Niagara Falls myself.
Acabo de regresar de las Cataratas del Niágara.
Palabra del día
la capa