Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nothing bad is gonna happen, because I've got your back.
Nada malo va a suceder, Porque tengo la espalda.
Nothing bad is gonna happen because I've got your back.
Nada malo va a suceder porque tengo la espalda.
Wherever you go from here, I've got your back.
A donde sea que vayas desde aquí, te cubro las espaldas.
And if he gives you any trouble, I've got your back.
Y si te da algún problema, te tengo cubierto.
You saved my life. I've got your back.
Tú salvaste mi vida, te cubro la espalda.
I want you to know... that I've got your back.
Quiero que sepas... que te cubro las espaldas.
Go on, go track Cat, I've got your back.
Vamos, sigue la pista de Cat, yo te cubro.
More than anything in this world, I've got your back.
Te cuidaré más que a nada en el mundo.
Now, you have my word—I've got your back.
Ahora, tienes mi palabra. Yo te cubro.
I said I've got your back, mate, but don't push it.
Te cubro las espaldas, compañero, pero no lo fuerces.
Palabra del día
tallar