Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Perhaps I've arrived a little early, but so what?
Quizás llegué un poco pronto, pero ¿y qué?
I feel like for the first time I've arrived at certainty.
Siento como si por primera vez llegara a la certeza.
But at least I've arrived on the correct date.
Por lo menos llegué en el día correcto.
I've arrived in New York City.
Llegué a la Ciudad de Nueva York.
When I've arrived there, we were not many journalists at that moment, maybe five or six.
Cuando llegué allí, no éramos muchos periodistas, quizás cinco o seis.
I've arrived at the Bauer house.
Llegué a la casa de Bauer.
So, I've arrived at a decision.
Llegué a una decisión.
I've arrived, but it's finished.
¿Has llegado? He llegado pero terminó.
But when I've arrived there I felt like hanging in space, though not cold or afraid of that.
Pero cuando llegué ahí, me sentí como colgando en el espacio, a pesar de no estar con frío ni asustado de eso.
I've arrived at the end of the second part, which has intended to show how eschatology is functional when it encounters today's culture.
Llego así al término de la segunda parte que ha querido demostrar hasta qué punto la escatología es funcional, frente a la cultura de hoy.
Palabra del día
el espantapájaros