Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I'm really afraid we need much, much more.
Pero realmente me temo que necesitamos mucho, mucho más.
So, Brazil's ethanol miracle, I'm really afraid, is not enough.
Así que realmente me temo que el milagro de Brasil con el etanol, no es suficiente.
It's a great start, but I've got to tell you—where I started—I'm really afraid.
Es un gran inicio, pero, debo decirles — donde inicié — Realmente tengo miedo.
I'm really afraid, because I think the kinds of changes we can reasonably expect from individuals are going to be clearly not enough.
Estoy realmente asustado, porque pienso que el tipo de cambios que podemos esperar de los individuos, claramente no serán suficientes.
I'll be honest with you, I'm really afraid to think about what's really going on, because half the time I can't sleep anyway.
Voy a ser muy franco contigo, a veces me da miedo pensar en lo que verdaderamente está pasando, porque muchas veces ya no puedo dormir.
But I'm really afraid of what would happen, if you leave the decision to be made in the hands of just the few who are the obvious ones right now, in power.
Pero estoy de veras alarmado de lo que sucedería si se deja la decisión que hay que tomar nada más en manos de esos cuantos que son los obvios, que están en el poder.
I know it's irrational, but I'm really afraid of thunder.
Sé que es irracional, pero le tengo mucho miedo a los truenos.
I'm really afraid of storms, particularly when the wind rages so loud.
Le tengo miedo a las tormentas, sobre todo cuando el viento ruge tan fuerte.
Sometimes I'm really afraid of doing something, but even so, I don't back out.
A veces me da mucho miedo hacer algo, pero aún así, no me rajo.
Palabra del día
el espantapájaros