I'm going to miss you

I'm going to miss you(
aym
 
go
-
ihng
 
tu
 
mihs
 
yu
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. te voy a extrañar
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
I can’t believe you’re leaving. I’m going to miss you.No puedo creer que te vayas. Te voy a extrañar.
b. te voy a echar de menos
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
I’m going to miss you, but we’ll stay in touch, right?Te voy a echar de menos, pero seguiremos en contacto, ¿no?
a. los voy a extrañar (plural, masculino o ambos géneros)
I’m afraid we have to go now. - OK, bye kids! I’m going to miss you.Me temo que ya nos tenemos que ir. - Okey, ¡adiós, chicos! Los voy a extrañar.
b. las voy a extrañar (plural, femenino)
I’m going to miss you, girls. Take care of yourselves.Las voy a extrañar, chicas. Cuídense.
c. los voy a echar de menos (plural, masculino o ambos géneros)
I’m going to miss you. How long will you be gone?Los voy a echar de menos. ¿Cuánto tiempo van a estar fuera?
d. las voy a echar de menos (plural, femenino)
We love you, Stef. - I love you, Mom and Aunt Fran. I’m going to miss you.Te queremos, Stef. - Las quiero, mamá y tía Fran. Las voy a echar de menos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce I'm going to miss you usando traductores automáticos
Palabra del día
asustar