I wrote an essay on the importance of the Second Amendment. | Escribí un ensayo sobre la importancia de la Segunda Enmienda. |
Sorry, it's been a while since I wrote an essay. | Lo siento, hace tiempo que escribí un ensayo. |
The next day, I wrote an essay on Facebook to answer these decent men. | Al día siguiente, escribí un ensayo en Facebook para responderles a esos hombres decentes. |
I wrote an essay about a very important film. | Escribí un ensayo sobre una película importantísima. ¿Sí? |
Seven years ago, I wrote an essay in "Science" to celebrate the human genome's 10-year anniversary. | Hace 7 años, escribí un ensayo en la revista "Science" para celebrar el 10º aniversario del genoma humano. |
In 2005, I wrote an essay, "What is an Afropolitan," sketching out an identity that privileged culture over country. | En 2005, escribí un ensayo: "Qué es un afropolitano", esbozando una identidad que privilegiaba la cultura por sobre los países. |
OK. BF: I wrote an essay a long time ago, saying if I was General McArthur, what would I do? | Está bien. BF: Hace mucho tiempo escribí un ensayo sobre que haría yo si fuera el general McArthur. |
I wrote an essay on World Peace and didn't really believe I would win, so I was so pleasantly surprised to win the scholarship. | Yo escribí un ensayo sobre la Paz Mundial y realmente no creí que iba a ganar, así que me sorprendió muy gratamente a ganar la beca. |
I wrote an essay on religious architecture Moldovan, for which I want to ask if I could use one of these pictures frmoase (third, more accurate). | Escribí un ensayo sobre la arquitectura religiosa moldavo, es por ello que quiero preguntarle si podía usar una de estas fotos frmoase (un treia, más precisa). |
In 1962, as a young economics student, I wrote an essay on the marked decline of the Swedish textile and clothing industry after the Second World War. | En 1962, como joven estudiante de economía, escribí un ensayo sobre el notable declive del sector textil y de la confección sueco tras la Segunda Guerra Mundial. |
