Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
If I had to do it over, I would have warned them all. | Si tuviera que hacerlo otra vez, me habría advertido a todos. |
I just wish I would have warned her off a little bit more. | Y solo deseo que podría haberla alertado un poquito más. |
If I had to do it over, I would have warned them all. | Si tuviera que hacerlo otra vez, les hubiera advertido a todos. |
Had I known, I would have warned you. | De haberlo sabido, te habría avisado. |
If I did, I would have warned you. | Si así fuera, le habría avisado. |
I would have warned you... but there is something to be said for learning from experience. | Te lo hubiera advertido pero hay algo a favor de aprender por experiencia. |
Whether I would have warned you or not. And I have no more regret... | Sin importar que te advirtiera o no. |
If you would have told me you were coming... I would have warned you it's not like a real party or anything. | De saber que venías, te hubiera advertido que no era realmente una fiesta. |
If I had any idea that Cady would hurt you to get at me, I would have warned you. Yeah, I know. | Si hubiese sabido que Cady te iba a atacar para vengarse de mí, te hubiese advertido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!