Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
I would have caught up to You, as I wrote to you and as I have telegraphed to you... | Habría ido, como te decía en mi carta, en mi telegrama... |
What if I would have caught the ball differently? | ¿Y si hubiera atrapado el balón de otra forma? |
You know, I would have caught him by now. | Sabes, yo ya lo habría cogido. |
If you'd been on the job, I would have caught him. | Si me hubieras ayudado, lo habría cogido. |
I would have caught it, George. | Yo la hubiera cogido, George. |
If I had left a little earlier, I would have caught the last train. | Si me hubiera ido un poquito antes hubiera pescado el último tren. |
See, I would have caught that. | Ves, habría agarrado eso. |
I'm sorry, because if I was here, I would have caught this earlier. | Lo siento, porque si hubiese estado aquí, me habría dado cuenta antes. |
I would have caught him, it was only a matter of time, but then you arrested me. | Lo habría atrapado; solo era cuestión de tiempo. Pero luego ustedes me arrestaron. |
Maybe I would have caught it if I wasn't racing around measuring soap dispensers. | Tal vez lo hubiera visto si no estuviera corriendo por ahí midiendo dispensadores de jabón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!