Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I will underline what both President Barroso and I have said, which reflects the position of the Commission.
Subrayaré lo que tanto el Presidente Barroso como yo hemos dicho, que refleja la posición de la Comisión.
I will underline the importance of capacity building initiatives so that more LDCs are able to take advantage of the increased market access opportunities.
Destacaré la importancia de las iniciativas sobre creación de capacidad para que sean cada vez más los PMA que están en condiciones de aprovechar las mayores oportunidades de acceso a los mercados.
Following the same line of argument, I will underline the power of the performative nature of the ashamed subject.
Siguiendo con la misma línea argumental me gustaría señalar la potencia de la peformatividad del sujeto avergonzado, del afecto de la vergüenza.
Tannins, organic acids, mineral salts and Vermouth vitamins, I will underline once again, are good in small amounts.
Las sustancias de curtido, los ácidos orgánicos, las sales gema y las vitaminas del vermú, subrayaré una vez más, son buenos en las cantidades pequeñas.
And once again I will underline, what even Vermouths and balms as the most mass infusions of grasses on fault or spirit, even for the healthy person demands discretion and moderation.
Y subrayaré una vez más que hasta los vermús y los bálsamos, como las infusiones más de masas de las hierbas sobre la culpa o el alcohol, hasta para la persona sana exige la prudencia y la moderación.
Palabra del día
el portero