However, I will beg to feed my children. | Sin embargo, mendigará para alimentar a mis hijos. |
I will beg, borrow, or steal the nectar of the name. | Rogaré, pediré prestado o robaré el néctar del nombre. |
For his painful Passion, I will beg the Celestial Father for the whole world. | Por su dolorosa Pasión, rogaré al Padre Celeste por el mundo entero. |
I'll go to him and I will beg of him to leave the girl. | Iré allí y le pediré que suelte a la chica. |
But when I get home, we'll talk about what I've done, And then... I will beg for your forgiveness. | Pero cuando llegue a casa, hablaremos de lo que he hecho, y luego... pediré por tu perdón. |
I'll do something, anything, I will beg, borrow, steel sell my soul if I have to but I can't lose you. | Haré algo, cualquier cosa, rogaré, pediré prestado, robaré, venderé mi alma si tengo que hacerlo, pero no puedo perderte. |
No, I will beg nothing from you, nor any man. | No, no imploraré nada de usted o de cualquier hombre. |
I will go to the temple, and I will beg for their release. | Voy a ir al templo, y rogaré por su liberación. |
I will beg everywhere in the streets and fulfill all your wants. | Yo ruego por todas partes en las calles y cumpliré todos tus deseos. |
Your Majesty, I will beg you one more time. | Majestad, os lo rogaré una vez más. |
