I was struggling with a dozen of them. | Luché con una docena de ellos. |
I was struggling for an answer. | Luchaba por una respuesta. |
I was struggling to get money to start this place... and then Julia got pregnant. | Luché por conseguir el dinero para abrir este lugar... y luego Julia se embarazó. |
But maybe that's why Carlson and her family were billionaires and I was struggling financially. | Pero ése es quizá porqué Carlson y su familia eran multimillonarios y luchaba financieramente. |
I was struggling because I was young. | Luchaba porque era joven. |
I was struggling with being alone. | Luchaba contra la soledad. |
Last night as I was struggling with my editorial, I received a phone call from Argentina that brightened my thoughts. | Anoche, mientras luchaba con mi editorial, recibí una llamada telefónica de Argentina, que iluminó mi pensamiento. |
I'm grateful that I had access to affordable health care during a time in my life when I was struggling to pay the bills. | Estoy agradecida de haber tenido acceso a cuidados de salud asequibles durante una etapa de mi vida donde luchaba por pagar mis cuentas. |
I also remember as I was struggling to stay sober in the circle, that I was soothed by a weird sensation of merging lovingly with Earth attempting to form a spiral in liquid movements. | También recuerdo mientras luchaba por mantenerme sobria dentro del círculo, que fui calmada por una extraña sensación de fusión amorosa con la Tierra intentando formar una espiral en movimientos líquidos. |
I was struggling with my hurt and anger and bewilderment, praying fervently for understanding and compassion and love to fill my heart in spite of the apparent hopelessness of the situation. | Estaba luchando con mis heridas, mi ira y mi desconcierto, orando fervientemente para poder entender, y para que la compasión y el amor llenaran mi corazón a pesar de la aparente situación desesperada en la que me encontraba. |
