I used to do the hoovering

USO
En inglés, “used to” se clasifica como un verbo auxiliar que sirve para señalar que el verbo que lo sigue está en el pretérito imperfecto. En español, el pretérito imperfecto se expresa a través de una flexión del verbo o por el verbo “soler”.
I used to do the hoovering(
ay
 
yus
 
tuh
 
du
 
thuh
 
hu
-
vuh
-
rihng
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. solía pasar la aspiradora
I used to do the hoovering every Saturday, but now I haven't the time.Solía pasar la aspiradora todos los sábados pero ahora no tengo tiempo.
b. pasaba la aspiradora
I used to do the hoovering at night, but the neighbor from the upstairs flat started complaining.Pasaba la aspiradora por la noche, pero el vecino del apartamento de arriba empezó a quejarse.
c. solía aspirar
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I used to do the hoovering and cook all the meals.Solía aspirar y cocinar todas las comidas.
d. aspiraba
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I used to do the hoovering and keep the house clean, but these days I can't be bothered.Aspiraba y mantenía la casa limpia, pero estos días me da pereza.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce I used to do the hoovering usando traductores automáticos
Palabra del día
el zorro