Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I translated a tremendous number of books and other materials. | Traduje una enorme cantidad de libros y otros materiales. |
I translated His talks for 22 years, beginning in 1989. | Traduje Sus discursos y charlas por 22 años, comenzando en 1989. |
Additionally, I translated the stanzas 10 and 11 along with their commentary. | Adicionalmente, traduje las estrofas 10 y 11 junto con su comentario. |
For this reason, I translated the stanza as I did. | Por esta razón, traduje la estrofa como lo hice. |
Well yes)) I translated the correspondence form, came only to take exams. | Bueno, sí)) Traduje la forma correspondencia, llegó solo para tomar exámenes. |
Now you understand why I translated in the manner I did. | Ahora entiendes por qué traduje del modo en que lo hice. |
Later I translated Ungaretti, Leopardi, Montale, Rosalía de Castro (for newspapers and books). | Después traduje a Ungaretti, Leopardi, Montale, Rosalía de Castro (para periódicos y libros). |
I translated the poem as best I could. | Traduje el poema lo mejor que pude. |
I translated the poem the best I could. | Traduje el poema lo mejor que pude. |
Now you can understand why I translated in the manner I did. | Ahora puedes comprender por qué traduje en la manera en que lo hice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!