I thank especially Pope emeritus Benedict XVI for his presence. | Agradezco especialmente al Papa emérito Benedicto XVI por su presencia. |
I thank everyone for their positive contribution in this project. | Gracias a todos por su positiva contribución en este proyecto. |
I thank all members for their support in this respect. | Agradezco a todos los miembros su apoyo en este sentido. |
And I thank the people who come to this place. | Y agradezco a las personas que van a este lugar. |
I thank you and your company a million times. | I usted y su empresa gracias un millón de veces. |
I thank Dr Castillo for giving me my life back. | Agradezco al Dr. Castillo por darme mi vida de vuelta. |
I thank the Commissioner for his reply to my question. | Agradezco al Sr. Comisario su respuesta a mi pregunta. |
I thank all the staff for their welcome, their help. | Agradezco a todo el personal por su bienvenida, su ayuda. |
The PRESIDENT: I thank Ambassador da Rocha Paranhos for his statement. | La PRESIDENTA: Agradezco al Embajador da Rocha Paranhos su declaración. |
I thank the Lord that my abduction lasted only three days. | Doy gracias al Señor que mi secuestro duró solo tres días. |
