Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, look, pal, I sponsored this team the past three years.
Mira, amigo, auspicié a este equipo los últimos tres años.
I sponsored a class in which Pomeroy taught the code to others.
Patrociné una clase en la cual Pomeroy les enseñó el código a otros.
So I sponsored different animals for each of you.
Y patrociné un animal por cada uno de ustedes.
No, actually, I sponsored his membership.
No, en realidad, yo promoví su membrecía.
Anyway, I sponsored this little girl.
Bueno, apadriné a una pequeña niña.
I met a friend, Esme, down there who I sponsored a few years back.
Me encontré con una amiga, Esme, allá abajo. a quien patrociné años atrás.
My husband and I sponsored and participated in study groups in Malta and in the Netherlands.
Mi marido y yo patrocinamos y participamos en grupos de estudio en Malta y en Holanda.
That is why I sponsored and helped pass the Landowners Bill of Rights in 2009.
Es por eso que promoví y ayudé a aprobar la Carta de Derechos de Propietarios de Tierras en el 2009.
The Legislature passed a bill I sponsored in the Senate to help protect the water supply in areas with proposed injection wells.
La Legislatura aprobó una medida que promoví en el Senado para ayudar a proteger el agua en áreas con propuestas de pozos de inyección.
Getting back to the 1500's, Queen Elizabeth I sponsored these Rosicrucians to write plays and she attended most of them herself.
Volviendo a la época del 1500, la reina Isabel I patrocinaba a los Rosacruces para que estos escribieran sus piezas a las que, casi siempre, acudía.
Palabra del día
el tejón