Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I sinned, and now you and I are both paying...
He pecado y ahora tú y yo lo vamos a pagar...
I sinned from this morning until right before this worship service.
Peque desde esta mañana hasta poco antes del servicio de adoración.
I sinned by being irresponsible for what I said.
Pequé por irresponsabilidad en lo que dije.
I sinned for her body.
He pecado por culpa de su cuerpo.
So, I sinned repeatedly and found out that I had sin in my heart and that it was impossible to live by the Law.
Entonces cometía pecados de manera repetida y me di cuenta de que había pecado en mi corazón y que era imposible vivir por la Ley.
So Shaul says to Shmuel oh I sinned.
Entonces Saúl le dice a Shmuel oh pecado.
It would rather say I sinned, but about what?
Quiere decir que he pecado. ¿Pero qué mal he cometido?
Made a mistake and I sinned, what?
He cometido un error y he pecado, ¿qué?
Made a mistake and I sinned, uh!
He cometido un error y he pecado, ¡oh!
Made a mistake and I sinned, ow!
He cometido un error y he pecado, ¡ah!
Palabra del día
poco profundo