Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
With respect and esteem I reciprocate your gracious manifestation of friendship. | Con respeto y estima comparto su expresión amable de amistad. |
Before the Shuar lived maintaining a respect I reciprocate with the spirit of the plants. | Antes los Shuar vivían manteniendo un respeto reciproco con el espíritu de las plantas. |
With all my heart I reciprocate the sentiments expressed. | Deseo de todo corazón corresponder con los mismos sentimientos que me han manifestado. |
Distinguished Rabbis, I reciprocate by expressing my own respect and esteem for you and your communities. | Distinguidos rabinos, correspondo expresando mi respeto y estima por vosotros y por vuestras comunidades. |
Your archbishop, Cardinal Petrocchi, has conveyed to me your warm wishes, which I reciprocate sincerely. | Vuestro arzobispo, el cardenal Petrocchi, me ha transmitido vuestros cordiales saludos, a los que respondo de todo corazón. |
And through you I reciprocate this thoughtful gesture in expectation of being able to greet your President personally. | Y a mi vez, correspondo a este gesto atento por medio de usted, en espera de poder saludar personalmente a vuestro Presidente. |
I reciprocate with my best wishes for his prosperity and for the integral progress ofall the citizens of this beloved nation. | Vicente Fox Quesada, al que correspondo con los mejores deseos de bienestar y por el progreso integral de todos los ciudadanos de esa amada Nación. |
I reciprocate with pleasure, expressing my best wishes for peace, prosperity and spiritual wellbeing for all, whom I keep very present in my memory and in prayer. | Correspondo gustosamente expresando mis mejores deseos de paz, prosperidad y bien espiritual para todos ellos, a quienes tengo muy presentes en el recuerdo y en la oración. |
I reciprocate them, assuring you of my remembrance in prayer that the Lord may protect you, your gracious wife, the Authorities and the entire People of Italy. | Correspondo a ellos, asegurándole un recuerdo en la oración para que el Señor proteja a su persona, a su amable señora, a las autoridades y a todo el pueblo de Italia. |
I extend my thanks to each one of you—and to the Churches which you represent—for all you do for them, and I reciprocate the Cardinal Prefect's cordial greeting. | Extiendo mi agradecimiento a cada uno de vosotros, y a las Iglesias que representáis, por todo lo que hacéis en su favor; y correspondo el saludo cordial que me ha dirigido el cardenal prefecto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!