Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I rebuked people who were trying to do their jobs. | Reprendí a las personas que estaban tratando de hacer su trabajo. |
I rebuked them all. | Yo los reprendí a todos ellos. |
But then I saw how much more obliged to virtue I was than to life. I rebuked myself for having doubted, and I ran after the prisoner. | Pero ya que el espanto dejó mi alteración en algún sosiego, vi cuánto era más obligado a la virtud que a la vida, y empachado de mí mismo por la duda en que estuve, seguí la vía de aquel que quiso ayudarse de mí. |
One day he argued with me quite strongly and I rebuked him. | Un día él discutió conmigo muy fuertemente y lo reprendí. |
The other night I rebuked the young people. | La otra noche yo regañe a los jóvenes. |
So I rebuked them for selling their produce on the Sabbath. | Así que los reprendí por vender sus productos en ese día. |
I rebuked him so strongly I thought I would never see him again. | Le reprendí con tanta fuerza que pensé que nunca volvería a verlo. |
I rebuked and disciplined them with all my heart, but in spite of it all I felt so much sympathy for them, that they could not have mistaken it. | Yo los censuré y discipliné con todo mi corazón, pero a pesar de todo sentía tanta simpatía por ellos, que ellos no pudieron equivocarse al respecto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!