Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Grades would no longer be that important to me, I reasoned. | Grados dejarían de ser tan importante para mí, pensé. |
The more I reasoned, the further I was from demonstration. | Cuanto más discurría, tanto más lejos estaba de la demostración. |
I think 'cause I reasoned with her, girl-to-girl. | Creo que es porque hablé con ella de mujer a mujer. |
Where would you go when you're in trouble? I reasoned. | Pensé, ¿a dónde irías si estuvieras en problemas? |
The more I reasoned, the further I was from demonstration. | Cuanto más pensaba, tanto más divergentes eran las conclusiones a que llegaba. |
I reasoned that if I continued as I had been doing, I definitely would never see heaven. | Pensé que si continuaba así, definitivamente nunca vería el cielo. |
I reasoned that the less I knew about the tunnel and shadow beings the better off I was. | Razoné que mientras menos supiera acerca de los túneles y los seres sombra mejor sería para mí. |
Therefore, I reasoned that he must have used the handkerchief to wipe off the wine from his lips at least once or twice. | Por lo tanto, deduje que debe haber usado el pañuelo para limpiarse los labios después de beber una o dos veces. |
Finally toward morning I reasoned that the LORD's character would not permit Him to break a vow He had made to me. | Finalmente, al llegar la mañana razoné que el carácter del Señor no le permitiría romper un juramento que me había hecho. |
But, I was timid and I reasoned that I hadn't really been invited to be prayed for since I was too young. | Pero era tímido, y razoné que en realidad no había sido invitado a orar, ya que era muy joven. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!