And I promise I go wrap MY Arms around you! | ¡Y prometo que envolveré con MIS Brazos alrededor de vosotros! |
I promise I won't miss next time, Mr. Clear. | Prometo no fallar la próxima vez, Sr. Clear. |
I promise I won't tell any of the other prefects. | Prometo no decirle nada a los otros prefectos. |
Kludd, I promise I won't tell anyone what you're doing. | Kludd, prometo no decirle a nadie que es lo que estás haciendo. |
I promise I won't stay here all night. | Prometo que no me quedaré aquí toda la noche. |
With which I promise I shall not interfere, in due course. | Con las que prometo no interferir, a su debido tiempo. |
It's hard to explain, but I promise I will. | Es difícil de explicar, pero te prometo que lo haré. |
And I promise I will keep your secret, but... | Y te prometo que voy a guardar el secreto, pero... |
I promise I won't look inside, it's just professional interest. | Te prometo que no miraré adentro es solo interés profesional. |
I promise I can make things better for you. | Prometo que puedo hacer las cosas mejor para ti. |
