Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Following the technical recommendations, I projected to dry 60% of my soybean seed production, buying two dryers of the intermittent type.
Siguiendo las recomendaciones técnicas, proyecté el secado de 60% de mi producción de semilla de soya, comprando dos secadores de tipo intermitente.
On the first day I started to talk about the disappearance of the Maya culture of our grandparents as well as their writing, and I projected a video about the disappearance of the pre-Hispanic Maya.
En el primer día, empecé a hablar de la desaparición de la cultura maya de nuestros abuelos, así como su escritura, y proyecté un vídeo acerca de la desaparición de los mayas prehispánicos.
In that Biennial, I projected the Cabine para Isolamento [Cabin for Isolation] (with the bed) - a minuscule wooden room with a bed that occupied the entire interior space, it was like a box with a bed - inside the exhibition space.
En aquella Bienal, proyecté la Cabine para Isolamento [Cabina para aislamiento] (con la cama) - una sala de madera minúscula con una cama que ocupaba todo el espacio interno, era como una caja con una cama- dentro del espacio expositivo.
The deepest truth is that what I projected is impossible: it's just not reality that his yelling at me existed totally by itself, independently of the context of the rest of our friendship and the rest of what was happening in his life.
La verdad más profunda es que lo que proyecté es imposible: simplemente no es la realidad que el hecho de que me gritara exista solo por sí mismo, independientemente del contexto del resto de nuestra amistad y del resto de lo que está sucediendo en su vida.
I had a crush, and I guess I projected on you.
Me había enamorado, y supongo que proyecta sobre usted.
It was one of the first I projected, profoundly pervaded with the topography of the place.
Fue uno de los primeros que yo proyecté, profundamente compenetrado con la topografía del lugar.
I am not holding grudges against her or the others I projected onto.
No le guardo rencor a ella u otros a los que me proyecté.
She helped me realize that the problems I projected out to the world were really inside of me.
Ella me ayudó a darme cuenta que los problemas que yo proyectaba hacia el mundo realmente estaban dentro de mí.
A work in which I projected the image of the staircase onto a foam mattress held up by two pieces of wood (parts of the cabin) at the sides.
Un trabajo en el cual yo proyectaba la imagen de la escalera sobre un colchón de espuma sostenido por dos maderos (partes de la cabina) a los lados.
My experience first of all, as I said before has been that, whatever energy I came into viewing the event with is the energy I projected into that scene.
Ante todo, como dije antes, mi experiencia ha sido que cualquier energía que aparece al contemplar el evento, es la energía que proyecto en esa escena.
Palabra del día
el portero