Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I think I phrased it a little better, but yes.
Creo que yo lo he expresado un poco mejor, pero sí.
I think I phrased ita little better, but yes.
Creo que yo lo he expresado un poco mejor, pero sí.
I phrased to the middle of that phrase.
He fraseado hasta la mitad de esa frase.
You don't like the way I phrased an answer?
¿A usted no le gusta la forma en que expresé una respuesta?
I don't know if I phrased the question properly.
No sé si he hecho la pregunta apropiadamente.
Well, I phrased it like a compliment but it's really just a statement.
La verdad es que lo dije como un cumplido, pero es una afirmación.
See, I phrased it as a question, but I meant it as a sentence.
Mira, lo he dicho como una pregunta, pero era una afirmación.
It is turning the listeners into walking dictionaries–I couldn't say any of the phrases unless I phrased it in English first.
Convierte a los oyentes en diccionarios caminantes – yo no podía decir ninguna de las frases a menos que la parafraseara en inglés primero.
Palabra del día
la huella