Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I omit the text from pages 295 to 303.
Omito el texto de las páginas 295 a 303.
I omit the end of page 73 of the report.
Omito el final de la página 73 del informe.
I omit one page and continue:- Goering: How about fats?
Omito una página y continúo: Goering: ¿Y las grasas?
I omit the next part of the report of this Commission.
Omito la parte siguiente del informe de esta Comisión.
I omit the next paragraph and continue my quotation: [Page 122]
Omito el párrafo siguiente y sigo citando: [Página 122]
I omit the last paragraph and pass on to the next page.
Omito el último párrafo y paso a la página siguiente.
I omit one paragraph and quote the last one on this page.
Omito un párrafo y cito el último de esta página.
I omit the last paragraph of this affidavit.
Omito el último párrafo de esta declaración jurada.
I omit the next paragraph of this quotation.
Omito el párrafo siguiente de esta cita.
I omit the next paragraph down to the law of July, 1933.
Omito el siguiente párrafo hasta la ley de julio de 1933.
Palabra del día
el portero