I missed you

I missed you(
ay
 
mihst
 
yu
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. te extrañé
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
I missed you while you were out of the country.Te extrañé cuando estabas fuera del país.
b. te eché de menos
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
I missed you today. I hope you'll visit me tomorrow.Te eché de menos hoy. Espero que me visites mañana.
c. me hiciste falta
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I missed you at school today. I hope you're feeling better tomorrow.Me hiciste falta en la escuela hoy. Espero que te sientas mejor mañana.
a. los extrañé
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
(masculino o de ambos géneros)
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
I'm pleased you had a good time, but I missed you.Me alegro de que la hayan pasado bien, pero los extrañé.
b. las extrañé
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
I missed you while you were on vacation.Las extrañé cuando estuvieron de vacaciones.
c. los eché de menos
Una palabra o frase que se usa para referirse a un grupo que incluye palabras masculinas o una mezcla de palabras masculinas y femeninas (p. ej. bienvenidos).
(masculino o de ambos géneros)
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
It's great to have you back. I missed you!Me alegro de que estén de vuelta. ¡Los eché de menos!
d. las eché de menos
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
(femenino)
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
Hello, my lovely granddaughters! I missed you when you were at camp.¡Hola, mis nietas preciosas! Las eché de menos cuando estuvieron en el campamento.
e. me hicieron falta
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
(plural)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I missed you over the holidays.Me hicieron falta en las fiestas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce I missed you usando traductores automáticos
Palabra del día
el hombre lobo