I miss it

I miss it(
ay
 
mihs
 
iht
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. lo extraño (masculino)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I wish you still had your old boat. I miss it.Ojalá tuvieras tu antiguo barco. Lo extraño.
b. la extraño (femenino)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Do you miss the beach? - Yes, I miss it, but I'm happy to be living here now.¿Extrañas la playa? - Sí, la extraño, pero estoy contento de vivir aquí ahora.
c. lo echo de menos (masculino)
Regionalismo que se usa en España
(España)
My old neighborhood was much noisier and believe it or not, I miss it.Mi antiguo barrio era mucho más ruidoso y aunque no lo creas, lo echo de menos.
d. la echo de menos (femenino)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Do you miss your house? - Yes, I miss it.¿Echas de menos tu casa? - Sí, la echo de menos.
e. me hace falta
I had a great time on vacation in Greece. I miss it already and it's only been a week.Me lo pasé de maravilla de vacaciones en Grecia. Ya me hace falta y sólo ha pasado una semana.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce I miss it usando traductores automáticos
Palabra del día
el guion