I know that feel, bro

I know that feel, bro(
ay
 
no
 
thaht
 
fil
 
bro
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(en general)
a. sé lo que se siente, hermano
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
I still don't have a girlfriend. - I know that feel, bro. I don't have one either.Todavía no tengo novia. - Sé lo que se siente, hermano. Yo tampoco tengo una.
b. sé lo que se siente, amigo
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
I am alone almost all the time. - Me too. I know that feel, bro.Estoy solo casi todo el tiempo. - Yo también. Sé lo que se siente, amigo.
c. conozco ese sentimiento, hermano
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
I told her that I love her, and she told me that we're just friends. - I know that feel, bro. That has happened to me twice.Le dije que la amo, y me dijo que solo somos amigos. - Conozco ese sentimiento, hermano. Eso me ha pasado dos veces.
d. conozco ese sentimiento, amigo
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
This job sucks. I'm tired of dealing with rude customers every day. - I know that feel, bro. My job sucks too.Este trabajo es un asco. Estoy harto de tratar con clientes groseros todos los días. - Conozco ese sentimiento, amigo. Mi trabajo es un asco también.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce I know that feel, bro usando traductores automáticos
Palabra del día
la aceituna