I intend to be President of all the United States. | Voy a ser el presidente de todos los Estados Unidos. |
I intend to look after the rights of these victims. | Mi intención es velar por los derechos de estas víctimas. |
If there is no objection, I intend to suspend the meeting. | Si no hay objeciones, voy a suspender la sesión. |
I intend to get in on the action this time. | Tengo la intención de entrar en acción esta vez. |
I intend to be buried here... in the 20th century. | Mi intención es que me entierren aquí en el siglo XX. |
I intend to write a new will, leaving everything to Violet. | Tengo intención de escribir un nuevo testamento, dejándolo todo a Violet. |
I intend to make a place for myself in this world. | Mi intención es hacer un lugar para mí en este mundo. |
I intend to play the fakir while I'm here. | Tengo la intención de jugar al faquir mientras estoy aquí. |
I intend to restore balance to our world. | Tengo la intención de restaurar el equilibrio a nuestro mundo. |
I intend to hear the demons that dwell in my belly. | Busco oír a los demonios que están en mi vientre. |
