Until then, I impress him with my knowledge of the algorithm. | Hasta entonces, yo le impresionaré con mis conocimientos sobre el algoritmo. |
So if I impress her now, she'll forget all about him. | Así que si la impresiono ahora, ella lo olvidará del todo. |
I impress the brand with a small walrus, do the straps, I create the bag labels, personally delivered the products. | Grabo la marca con una pequeña morsa, hago las correas, creo las etiquetas para las bolsas, entrego personalmente los productos. |
Didrt I impress upon you the importance of telling the truth? | ¿No te han inculcado la importancia de decir la verdad? |
I impress every once in a while. | Impresiono de vez en cuando. |
Sometimes I impress myself. | A veces me sorprendo de mí misma. |
As I said, I don't think I impress easily. | Como decía, no es fácil impresionarme. |
Is that how I impress you? | ¿Es así como te parezco? |
As long as I impress you. | Siempre que te impresione a ti. |
I impress upon the signatory armed groups that these human rights violations are unacceptable. | Quisiera recalcar a los grupos armados signatarios que esas violaciones de los derechos humanos son inaceptables. |
