Why do I have to hang my hand from these things? | ¿Por qué tienen que colgarme la mano de esta cosa? |
So, what, I have to hang with him some more? | Entonces, ¿Voy a tener que quedar más veces con él? |
That is the answer I have to hang on to. | Esta es la respuesta a la que he de atenerme. |
So I have to hang out with you. | Así que tengo que pasar el tiempo contigo. |
Don't play nice, I have to hang you from the ceiling. | No te hagas el listo, te tuve que descolgar del techo. |
I have to hang around till their parents get here. | Debo quedarme hasta que lleguen sus padres. |
I have to hang them on a car. | Tengo que poner la bandeja en un carro. |
So that means that I have to hang up with you. | Eso quiere decir que tengo que colgarte. |
Do I have to hang out with them? | ¿Tendría que pasar tiempo con ellos? |
You do not turn off, I have to hang you! | Tú no me apagas, ¡Yo te apago! |
