I can only say what I have remembered. | Solo puedo decir lo que recordaba. |
I have remembered your name, Yahweh, in the night, And I obey your law. | Acordéme en la noche de tu nombre, oh Jehová, Y guardé tu ley. |
I have remembered this for 29 years. | He recordado esto durante 29 años. |
And I have remembered it all wrong. | Y lo he recordado todo mal. |
Well, just how much would I have remembered? | Bueno, ¿Exactamente de cuanto tendría que acordarme? |
The other day, in the subway, I have remembered something something or someone? | El otro día, en el metro, creí haber recordado algo. ¿Algo o alguien? |
His advice was so wonderful that I have remembered it even after these many decades. | Su consejo fue tan maravilloso que lo he recordado incluso después de muchas décadas. |
I have remembered that. | He pensado en eso. |
The second thing that I have remembered in these very days concerns morals. | La segunda reflexión que me ha venido a la mente durante estos días atañe a la moral. |
I have remembered me. | Lo he pensado mejor. |
