I have neglected my husband lately. | Tengo a mi marido desatendido estos días. |
Please forgive me if I have neglected to mention any volunteers or contributors! | Por favor me disculpan si olvidé mencionar a algún voluntario o contribuyente! |
Please forgive me if I have neglected to mention any volunteers or contributors! | Por favor me disculpan si olvidé mencionar a alguno de nuestros voluntarios o contribuyentes. |
Please forgive me if I have neglected to mention any volunteers or contributors! | ¡Perdóneme por favor si he omitido mencionar cualquier voluntario o contribuyentes! |
Please forgive me if I have neglected to mention any volunteers or contributors! | ¡Perdóneme por favor si he omitido mencionar cualquier voluntario o contribuyente. |
Please forgive me if I have neglected to mention any volunteers or contributors! | ¡Perdóneme por favor si he omitido mencionar cualquier voluntario o a contribuyentes! |
I have neglected you all week, right? I' m sorry. | Te he descuidado un poco esta semana, lo siento. |
I believe I have neglected to punch your ticket. | Creo que olvidé perforar su boleto. |
Please forgive me if I have neglected to mention any volunteers or contributors! | Por favor, perdóname si he olvidado mencionar cualquier voluntario o colaborador! |
I have neglected the business. | No me he ocupado del negocio. |
