Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I think I have deduced the cause. | Pero creo que conozco la causa. |
I have not understood it, but then I have deduced that maybe yes, that they had charged me more. | No lo he entendido, pero entonces he deducido que quizás sí que me habían cobrado mal. |
For example, I have deduced that N that is written turned is I, however H is N. | Por ejemplo, he deducido que la N que se escribe al revés es una I, en cambio la H es una N. |
But these relationships are also some of the best I've seen in terms of longevity; and so too, I have deduced, in terms of some degree of relationship success. | Sin embargo, estas relaciones son también algunos de los mejores que he visto en términos de longevidad; y así también, He deducido, en términos de un cierto grado de éxito de la relación. |
For example, I have deduced that N that is written turned is I, however H is N. Sky has been covered and I have decided to go to the caravan to rest a little. | Por ejemplo, he deducido que la N que se escribe al revés es una I, en cambio la H es una N. Se ha nublado bastante y he decidido volver a la autocaravana y descansar un poco. |
I didn't know whether to publish this, I do not understand much of laws, and I didn't know if you could put me in legal problems, Although I have deduced that not seeing this blog post this week than recommended by Chema Alonso. | No sabia si publicar esto, no entiendo todavía mucho de leyes, y no sabia si podría meterme en problemas legales, aunque he deducido que noviendo esta entrada de esta semana en el blog mas que recomendable de Chema Alonso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!