Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Every day there was revealed to me some aspect of a cultural environment greater than that in which I had passed the first nine years of my life. | No pasaba día sin que a mi vista se abriese, a retazos, un ambiente más cultivado que aquel en que discurrieran los nueve primeros años de mi vida. |
I had passed up to three or four times through some galleries. | Había pasado hasta tres o cuatro veces por algunas galerías. |
I had passed out from heat exhaustion, wearing the armor. | Me había desmayado de agotamiento por calor, vistiendo la armadura. |
I had passed out, but I think the camera was still on. | Me había desmayado, pero pienso que la cámara estaba todavía encendida. |
I found for myself at a movie audition, which I had passed. | Lo encontré en una audición de cine, que había pasado. |
Don't you think I would tell you if I had passed? | ¿No crees que te diría si hubiera aprobado? |
My boss noticed the difference and told me that I had passed a course! | ¡Mi jefe notó la diferencia y me dijo que había aprobado un curso! |
Actually she sold out all the tickets I had passed her. | Actualmente agotó todos los billetes que le pasara. |
Back on Earth, they told me I had passed out for two minutes. | De vuelta en la Tierra, me dijeron que me había desmayado durante dos minutos. |
I felt perhaps I had passed from sin, into love and forgiveness. | Sentí quizás que pasé del pecado, hacia el amor y el perdón infinito. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!