It would have been the first time in 50 years that I had missed the rally. | Hubiera sido la primera vez que faltaría a la marcha en 50 años. |
I had missed one vital piece of information. | Me había perdido una importante parte de la información. |
Next to it stood a fotokryt, that I had missed the last time. | Junto a ella había un fotokryt, que yo había perdido la última vez. |
I went to see a Maciste film I had missed. | He ido a ver una de Maciste que me perdí en su momento. |
I was so happy—I had missed him so. | Yo era muy feliz Yo lo extrañaba a él. |
All I knew was that I had missed an opportunity. | Sabía que había dejado pasar una oportunidad. |
I would have kicked myself if I had missed the convention. | Me habría golpeado con el pie si había faltado a la convención. |
I was so happy–I had missed him so. | Yo estaba muy feliz ya que lo extrañaba mucho. |
I felt incredibly hungry—almost as if I had missed several breakfasts, lunches, and dinners. | Me sentía increíblemente hambriento, como si hubiera omitido muchos desayunos, almuerzos y cenas. |
I had missed the community retreat and now would make a retreat in private. | Había faltado al retiro comunitario y me disponía a hacer uno privado. |
