Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I had meant to give you this to take away with you.
Quería dárselas y que se la llevaran.
I had a rather jubilant feeling, in a way, because I realized that I had meant what I had prayed.
Tuve la sensación de algo jubiloso –de cierta manera– porque me di cuenta que cuando oré quise decir exactamente lo que dije.
What a coincidence, I had meant to speak with Miss Emilia.
Qué casualidad, yo quería hablar con la Sra. Emilia.
I had meant to look over the place with you, Moray.
Tenía la intención de echar un vistazo al lugar con usted, Moray.
I just wanted you to admit that I had meant something to Riley.
Solo quería que admitir que había significado algo para Riley.
And if I had meant it the other way, we'd have to fight.
Y si yo hubiera querido decir otra cosa, tendríamos que luchar.
I had meant with the autopsy, Walter.
Me refería con la autopsia, Walter.
That was not what I had meant but she was happy.
A eso no me referia con crecer, pero ella estaba feliz.
That's not at all what I had meant.
Eso no es lo que he querido decir.
I said that I had meant to ask for what purpose the songs were used.
Dije que yo había querido preguntar qué propósito tenían las canciones.
Palabra del día
el mantel