Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I repressed the memory of the specifics of the injury, only remembering I had set the wrist after I had fallen and never really thought anything about it thereafter, until a certain conversation many years later.
Yo reprimí el recuerdo de los detalles de la herida, solo recordaba que me había reacomodado la muñeca después de haberme caído y nunca realmente pensé en eso, hasta que tuve cierta conversación muchos años después.
And one night I had fallen asleep on the couch.
Y una noche me quedé dormido en el sofá.
First, I had fallen victim to my own confirmation bias.
Primero, había sido víctima de mi propio sesgo de confirmación.
And the truth was I had fallen out of love with him.
Y la verdad era que me había desenamorado de él.
My husband, Arthur, said that I had fallen now asleep.
Mi esposo, Arturo, dijo que me quedé dormida.
I had fallen off a roof of a height of 3 meters.
Me había caído del techo de una altura de 3 metros.
I had fallen asleep on a very warm spring day.
Me quedé dormido un caluroso día de primavera.
I had fallen off a bike and had pain for 6 months.
Me había caído de una moto y tenía dolor desde hace 6 meses.
Instead I had fallen asleep without my crucifix about my neck.
Sin embargo me quedé dormida sin mi crucifijo alrededor de mi cuello.
I was sure that I had fallen asleep.
Estaba segura de que me había quedado dormida.
Palabra del día
la capa