Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, I feel like I got a flat tire, or two. | Oh, me siento como si tuviera un pinchazo, o dos. |
I got a flat tire and, um... | Tengo un pinchazo y, um... |
And I got a flat tire too. | Y también pinché un neumático. |
Yeah, I got a... I got a flat tire on the way up. Oh. | Sí, tuve un... tuve un pinchazo en el camino. |
I got a flat tire back a ways. | Se me pinchó un neumático cerca de aquí. |
I got a flat tire. | Se me bajo una llanta. |
I got a flat tire in the middle of the highway. | Se me pinchó una rueda en el medio de la carretera. |
I got a flat tire, but someone stopped to help me. | Se me pinchó una llanta, pero alguien se detuvo para ayudarme. |
I got a flat tire as a result of the rough track. | La llanta se me ponchó por el camino tan quebrado. |
I got a flat tire on my way to my son's graduation ceremony. | Tuve un pinchazo en mi camino a la ceremonia de graduación de mi hijo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!